Muuja praktilised oskused

Paljud töötajad on erinevatel põhjustel määratud väljaspool meie riiki. Alati ei ütle neile, et nad ei kavatse olla oma kodakondsusega väga tuvastatud, või muidu ei ole neil aimugi oma kodumaale naasta. On rohkem inimesi, kes välismaale pealevõtmisel kavatsevad osta kinnisvara, mis on mõeldud üürimiseks. & Nbsp Inimesed, kes töötavad väljaspool Poola Vabariiki, loodavad taotleda hüpoteeki Poolas ja seejärel mitte ainult krundi hankimiseks lähedalasuvas riigis, vaid ka väljaspool oma piire. Siiski on teada, et nad peavad mõistma midagi muud kui need, kes on seotud Poolas.

Esiteks lubavad mõned pangad hüpoteegi taotlemist ainult inimestele, kes teevad sularahamakseid pangakontole. Nagu te teate, on mõnikord viimane võimatu, sest välisfirmad teevad ülekandeid ainult kohalikes pankades avatud isiklikele kontodele või kogu kontrollile. Sellistel juhtudel peaksite küsima täiendavat dokumentatsiooni oma igapäevaste sissetulekute kohta. Lisaks on seina taga töötavate inimeste puhul enamikul juhtudel rohkem nõudeid oma panuse kohta. Sellepärast tõstab pank väljaspool riiki töötavate, kuid siiski Euroopa Liidus töötavate inimeste jaoks teise panuse väärtust 20% -ni kinnisvara hinnast (Poola külastavatele külalistele on Poola panus 2014. aasta tagasi vaid 5%, samal ajal kui inimesed teevad seda Ameerikas - looduslik panus on 50%.

https://remi-bioston.eu/ee/

Loomulikult vajavad pangad hüpoteeklaenu kogumiseks vajalike dokumentide tõlget, s.o sünnitunnistust, dokumenti, mis kinnitab, et olete omanikuga töötanud, abielutunnistust. Te võite paluda kohtul motiveerida hüpoteeki tõlketeenistuses, mis on spetsialiseerunud majanduslikele ja professionaalsetele tõlgetele. Kontorite pakkumisi võib leida online-kaartidest, samuti pärast valitud tõlkijaga ühendust võtmist. Pangad, mis ei vaja eluasemelaenu ostmiseks vajalikke dokumente, on Nordea ja Deutsche Bank.